HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD.

Cathéter de Foley en silicone avec sonde de température

Brève description:

• Fabriqué à 100 % en silicone de qualité médicale importé.
• Le ballonnet souple et gonflé uniformément permet au tube de bien s'appuyer contre la vessie.
• Clapet anti-retour à code couleur pour l'identification des différentes tailles.
• C'est le meilleur choix pour les patients critiques de cathéter retenu pour mesurer la température de leur corps.
• C'est une détection de température.


Les détails du produit

Étiquettes de produit

Caractéristique

Silicone Foley Catheter with Temperature Probe

Emballage: 10 pièces/boîte, 200 pièces/carton
Taille du carton : 52x34x25cm

Utilisation prévue

Il est utilisé pour le cathétérisme urétral clinique de routine ou le drainage urétral pour une surveillance continue de la température de la vessie des patients avec un moniteur.

Composition de la structure

Ce produit est composé d'un cathéter de drainage urétral et d'une sonde de température. Le cathéter de drainage urétral comprend un corps de cathéter, un ballon (sac d'eau), une tête de guidage (pointe), une interface de lumière de drainage, une interface de lumière de remplissage, une interface de lumière de mesure de la température, une interface de lumière de rinçage (ou non), un bouchon de lumière de rinçage (ou non) et de l'air soupape. La sonde de température se compose d'une sonde de température (puce thermique), d'une interface de prise et d'une composition de fil de guidage. Le cathéter pour enfants (8Fr, 10Fr) peut inclure un fil guide (facultatif). Le corps du cathéter, la tête de guidage (pointe), le ballon (sac à eau) et chaque interface de lumière sont en silicone ; la vanne d'air est en polycarbonate, plastique ABS et polypropylène ; le bouchon de rinçage est en PVC et polypropylène ; le fil de guidage est en plastique PET et la sonde de température est en PVC, fibre et métal.

Index des performances

Ce produit est équipé d'une thermistance qui détecte la température centrale de la vessie. La plage de mesure est de 25℃ à 45℃ et la précision est de ±0,2℃. Un temps d'équilibrage de 150 secondes doit être utilisé avant la mesure. La résistance, la force de séparation du connecteur, la fiabilité du ballon, la résistance à la flexion et le débit de ce produit doivent répondre aux exigences de la norme ISO20696:2018 ; répondre aux exigences de compatibilité électromagnétique de la norme IEC60601-1-2:2004 ; répondre aux exigences de sécurité électrique de la norme IEC60601-1:2015. Ce produit est stérile et stérilisé à l'oxyde d'éthylène. La quantité résiduelle d'oxyde d'éthylène doit être inférieure à 10 µg/g.

Articles/Spécifications

Spécification nominale

Volume du ballon

(ml)

Code couleur d'identification

Des articles

Spécification française (Fr/Ch)

Diamètre extérieur nominal du cathéter (mm)

deuxième lumière, troisième lumière

8

2.7

3, 5, 3-5

bleu pâle

10

3.3

3, 5, 10, 3-5, 5-10

le noir

12

4.0

5, 10, 15, 5-10, 5-15

blanche

14

4.7

5, 10, 15, 20, 30, 5-10, 5-15, 10-20, 10-30, 15-20, 15-30, 20-30

vert

16

5.3

Orange

Deuxième lumière, troisième lumière, quatrième lumière

18

6.0

5, 10, 15, 20, 30, 50, 5-10, 5-15, 10-20, 10-30, 15-20, 15-30, 20-30, 30-50

rouge

20

6.7

jaune

22

7.3

mauve

24

8.0

bleu

26

8.7

rose

Instructions

1. Lubrification : le cathéter doit être lubrifié avec un lubrifiant médical avant l'insertion.

2. Insertion : insérez le cathéter lubrifié dans l'urètre jusqu'à la vessie avec précaution (l'urine est évacuée à ce moment), puis insérez 3 à 6 cm et faites entrer le ballon complètement dans la vessie.

3. Gonflage d'eau : À l'aide d'une seringue sans aiguille, gonflez le ballon avec de l'eau distillée stérile ou une solution aqueuse de glycérine à 10 % est fournie. Le volume recommandé à utiliser est indiqué sur l'entonnoir du cathéter.

4. Mesure de la température : si nécessaire, connectez l'interface d'extrémité externe de la sonde de température à la prise du moniteur. La température des patients peut être surveillée en temps réel grâce aux données affichées par le moniteur.

5. Retrait : lors du retrait du cathéter, commencez par séparer l'interface de la ligne de température du moniteur, insérez une seringue vide sans aiguille dans la valve et aspirez de l'eau stérile dans le ballon. Lorsque le volume d'eau dans la seringue est proche de celui de l'injection, le cathéter peut être retiré lentement ou le corps du tube peut être coupé pour retirer le cathéter après un drainage rapide.

6. Séjour à domicile : Le temps de séjour dépend des besoins cliniques et des exigences des soins infirmiers, mais le temps de séjour maximal ne doit pas dépasser 28 jours.

Contre-indication

1. Urétrite aiguë.
2. Prostatite aiguë.
3. Échec de l'intubation pour fracture pelvienne et lésion urétrale.
4. Patients considérés comme inappropriés par les cliniciens.

Attention

1. Lors de la lubrification du cathéter, ne pas utiliser de lubrifiant contenant un substrat huileux. Par exemple, l'utilisation d'huile de paraffine comme lubrifiant provoquera la rupture du ballon.
2. Différentes tailles de cathéters doivent être sélectionnées en fonction de l'âge avant utilisation.
3. Avant utilisation, vérifiez si le cathéter est intact, si le ballonnet fuit ou non et si l'aspiration n'est pas obstruée. Après avoir connecté la prise de la sonde de température au moniteur, que les données affichées soient anormales ou non.
4. Veuillez vérifier avant utilisation. Si un seul produit (emballé) présente les conditions suivantes, il est strictement interdit d'utiliser :
A) au-delà de la date de péremption de la stérilisation ;
B) l'emballage unique du produit est endommagé ou contient des corps étrangers.
5. Le personnel médical doit prendre des mesures douces pendant l'intubation ou l'extubation et prendre bien soin du patient à tout moment pendant le cathétérisme à demeure pour éviter les accidents.
Remarque spéciale : lorsque le tube d'urine demeure après 14 jours, afin d'éviter que le tube ne glisse en raison de la volatilisation physique de l'eau stérile dans le ballon, le personnel médical peut injecter de l'eau stérile dans le ballon en une seule fois. Le mode opératoire est le suivant : maintenir le tube urinaire en état retenu, aspirer l'eau stérile du ballon à l'aide d'une seringue, puis injecter de l'eau stérile dans le ballon selon la capacité nominale.
6. Insérez le fil-guide dans la lumière de drainage du cathéter pour enfants comme intubation auxiliaire. Veuillez retirer le fil guide après l'intubation.
7. Ce produit est stérilisé à l'oxyde d'éthylène et a une période de validité de trois ans à compter de la date de production.
8. Ce produit est jetable pour un usage clinique, utilisé par du personnel médical et détruit après utilisation.
9. Sans vérification, il doit être évité d'utiliser dans le processus de balayage du système de résonance magnétique nucléaire pour éviter les interférences potentielles qui peuvent conduire à des performances de mesure de température inexactes.
10. Le courant de fuite du patient doit être mesuré entre la terre et la thermistance à 110 % de la valeur de tension d'alimentation réseau nominale la plus élevée.

Instruction du moniteur

1. Un moniteur multi-paramètres portable (modèle mec-1000) est recommandé pour ce produit ;
2. i/p : 100-240V-,50/60Hz, 1,1-0,5A.
3. Ce produit est compatible avec le système de surveillance de la température YSI400.

Conseils de compatibilité électromagnétique

1.Ce produit et l'équipement de surveillance connecté doivent prendre des précautions particulières concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) et doivent être installés et utilisés conformément aux informations de compatibilité électromagnétique spécifiées dans cette instruction.
Le produit doit utiliser les câbles suivants pour répondre aux exigences d'émission électromagnétique et d'anti-interférence :

Nom du câble

longueur

Ligne électrique(16A)

<3m

2. L'utilisation d'accessoires, de capteurs et de câbles en dehors de la plage spécifiée peut augmenter l'émission électromagnétique de l'équipement et/ou réduire l'immunité électromagnétique de l'équipement.
3. Ce produit et l'appareil de surveillance connecté ne peuvent pas être utilisés à proximité ou empilés avec d'autres appareils. Si nécessaire, une observation attentive et une vérification doivent être effectuées pour assurer son fonctionnement normal dans la configuration utilisée.
4. Lorsque l'amplitude du signal d'entrée est inférieure à l'amplitude minimale spécifiée dans les spécifications techniques, la mesure peut être inexacte.
5. Même si d'autres équipements sont conformes aux exigences de lancement du CISPR, cela peut provoquer des interférences avec cet équipement.
6. Les appareils de communication portables et mobiles affecteront les performances de l'appareil.
7. D'autres appareils contenant des émissions RF peuvent affecter l'appareil (par exemple, téléphone portable, PDA, ordinateur avec fonction sans fil).

[Personne inscrite]
Fabricant: INSTRUMENT MÉDICAL CO., LTD DE HAIYAN KANGYUAN


  • Précédent:
  • Prochain:

  • Produits connexes